-
1 подвижная каретка
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > подвижная каретка
-
2 подвижный стол
1) Engineering: movable table, sliding table2) Polygraphy: apron, apron (матричного пресса для пластмассовых стереотипов)3) Mechanics: slide table4) Automation: movable workbed, moving table, reciprocating table -
3 переставной стол
1) Engineering: adjustable table, travelling table2) Mechanic engineering: sliding table3) Automation: traveling table -
4 съёмный столик
1) Aviation: sliding table2) Military: (артпоправочника) removable plate3) Railway term: detachable table -
5 подвижная каретка
1) Engineering: movable carriage, shuttle carriage (пишущей машины)2) Forestry: sliding table3) Information technology: moveable carriage4) Metrology: traveling carriage -
6 скользящая пластина стола
Medicine: sliding table topУниверсальный русско-английский словарь > скользящая пластина стола
-
7 унифицированный узел для стола с прямолинейным движением
Automation: sliding table unitУниверсальный русско-английский словарь > унифицированный узел для стола с прямолинейным движением
-
8 подвижной стол
1) Polygraphy: sliding bed (позолотного пресса)2) Mechanics: movable table, reciprocating table3) Plastics: travel table4) Makarov: sliding bed (напр. позолотного пресса) -
9 раздвижной
extensible; slidingраздвижной стол — expanding table, extension-table; leaf-table
раздвижной занавес театр. — draw curtain
-
10 раздвижной
1) ( сдвигающийся в стороны) slidingраздвижны́е две́ри — sliding doors
раздвижно́й за́навес театр — draw curtain
2) ( складной) extensible; collapsibleраздвижно́й стол — extension table
-
11 талер
м. полигр. bed, tableталер, регулируемый по высоте — adjustable bed
-
12 скользить
гл.Русский глагол скользить употребляется с любыми одушевленными и неодушевленными существительными и не уточняет характер скольжения. В английском языке используются разные слова для разных видов существительных: одни глаголы только для неодушевленных предметов, другие для одушевленных и неодушевленных. Кроме того, английские соответствия подчеркивают характер скольжения.1. to slip — скользить, скользнуть, соскользнуть, поскользнуться (скользить быстро, на короткое расстояние; поскользнуться и упасть; двигаться быстро, плавно, неслышно, тайком; быстрыми и незаметными движениями передавать что-либо): The ring easily slipped off her finger. — Кольцо легко соскользнуло у нес с пальца. Suddenly Frank slipped and fell down off the edge of the roof. — Неожиданно Фрэнк поскользнулся и упал с края крыши. My fool slipped and I nearly fell. — Я поскользнулся и чуть не упал. Nobody saw her slip silently into the house. — Никто не видел, как она тихо проскользнула в дом. Weeks slipped slowly by. — Неделя за неделей проходили медленно. I slipped the note into his hand under the table. — Под столом я незаметно сунул ему записку в руку. The soap slipped out of my hand. — Мыло выскользнуло у меня из рук. The knife slipped and cut my finger. — Нож соскользнул, и я порезал палец. Her name slipped my mind. — Я забыл ее имя. The boat slipped over the water. — Лодка скользила по воде. The cup slipped and fell down. — Чашка выскользнула и упала. This glasses are two heavy, they keep slipping down my nose. — Эти очки очень тяжелы, они все время соскальзывают с переносицы.2. to slide — скользить, плавно двигаться, кататься, скатываться, выскальзывать, соскальзывать ( обычно по скользкой поверхности): The kids were sliding on the ice. — Дети катались по льду. Peter slid his glass across the table. — Петр скользящим движением передвинул стакан на другую сторону стола. He slid out of the room when no one was looking. — Когда никто не смотрел в его сторону, он выскользнул из комнаты. The drawers easily slide in and out. — Ящики легко задвигаются и выдвигаются. The book slid from his knees. — Книга соскользнула у него с колен. Several glasses slid off the tray and crashed onto the floor. — Несколько стаканов скатились с подноса и с грохотом упали на пол. Harry slid along the bench so that he could sit next to me. — Гарри придвинулся, не вставая со скамейки, чтобы сесть рядом со мной. We slipped and slid on the ice losing our balance. — Мы поскользнулись на льду и покатились, теряя равновесие.3. to glide — скользить, плавно двигаться (спокойно, как бы без усилий): to glide over the ice — скользить по льду; to glide into the room — проскользнуть в комнату/вплыть в комнату A snake was gliding across the path. — Змея скользила поперек тропинки./Змея переползала через тропинку. The plane glided to the terminal. — Самолет плавно подкатил к терминалу. Swans glided over the surface of the lake. — Лебеди плавно скользили по поверхности озера. Waiters in white robesglided silently around the room, holding silver trays. — Официанты в белом, с серебряными подносами в руках бесшумно двигались по залу/Официанты в белом, с серебряными подносами в руках бесшумно скользили по залу. Your skis should glide naturally as you move across the snow. — Когда вы двигаетесь по снегу, лыжи должны скользить плавно без усилий.4. to skid — скользить, заносить (относится главным образом к автомашинам; машина теряет управление или водитель не в состоянии справиться с управлением): The wheels of the truck skidded on the wet snow. — Колеса грузовика скользили по мокрому снегу./На мокром снегу грузовик занесло. The road was slippery and the car skidded and turned over. —Дорога была скользкая, машину занесло, и она перевернулась. The car in front of me skidded and I slammed the brakes on to avoid it. — Машину передо мной занесло, и я резко затормозил, чтобы не столкнуться с ней./Машину передо мной занесло, и я резко нажал на тормоза, чтобы не столкнуться с ней. -
13 координатный столик
1) Medicine: compound sliding stage, coordinate stage2) Astronautics: translation table3) Automation: positioning stageУниверсальный русско-английский словарь > координатный столик
-
14 трущаяся поверхность
1) Naval: tubbing surface2) Engineering: sliding surface, wear face3) Construction: attrition face, mating surface4) Automobile industry: wear surface5) Metallurgy: bearing surface6) Oil: wearing surface7) Mechanics: exposed wear surface8) Drilling: friction surface10) Makarov: table surface (зуба), wearing surface (зуба)Универсальный русско-английский словарь > трущаяся поверхность
-
15 раздвижной
См. также в других словарях:
Table saw — A table saw, equipped for cutting large pieces of sheet stock. Other names Sawbench Classification Power tool Manufacturer Bosch, Makita … Wikipedia
Table shuffleboard — (also known as American shuffleboard or indoor shuffleboard or Shufflepuck) is a game in which players push metal and plastic weighted pucks (also called weights ) down a long and smooth wooden table into a scoring area at the opposite end of the … Wikipedia
Table (furniture) — A chic table in an Iranian palace A wooden dining table and cha … Wikipedia
dressing table — a table or stand, usually surmounted by a mirror, in front of which a person sits while dressing, applying makeup, etc. [1790 1800] * * * ▪ furniture also called toilet table a table used for the toilet. The term originally was applied in the … Universalium
drawing-table — drawˈing table noun (also draw leaf table, draw table and draw top table) a table that can be extended in length by drawing out sliding leaves • • • Main Entry: ↑draw … Useful english dictionary
draw table — noun : a table whose top is extendible by pulling out leaves from under each end * * * a table having one or more sliding leaves that may be drawn out as an extension. Also called draw out table, draw top table /draw top /. [1900 05] … Useful english dictionary
draw table — a table having one or more sliding leaves that may be drawn out as an extension. Also called draw out table, draw top table /draw top /. [1900 05] * * * … Universalium
Traverse table — Traverse Trav erse, n. [F. traverse. See {Traverse}, a.] 1. Anything that traverses, or crosses. Specifically: [1913 Webster] (a) Something that thwarts, crosses, or obstructs; a cross accident; as, he would have succeeded, had it not been for… … The Collaborative International Dictionary of English
Combination machine — A combination machine is a woodworking machine that combines the functions of two or more separate machines into a single unit. For example, a combination machine might consist of a tablesaw with a side mounted jointer. Another common example of… … Wikipedia
Wood shaper — A wood shaper, usually just shaper in North America or spindle moulder in the UK, is a stationary woodworking machine in which a spindle spins at moderately high speeds. Specially shaped bits are mounted on the spindle. As the workpiece is fed… … Wikipedia
Altendorf GmbH — Infobox Company company name = Altendorf GmbH Co. KG Maschinenbau company type = GmbH company foundation = 1906 location = flagicon|GER Minden, Germany slogan = key people = num employees = 400 revenue = industry = Forestry equipment, Landscape… … Wikipedia